大家好!今天让小编来大家介绍下关于朱买臣传文言文(朱买臣传原文及翻译)的问题,以下是小编对此问题的归纳整理,让我们一起来看看吧。

朱买臣传文言文(朱买臣传原文及翻译)  第1张

您好,今天芳芳来为大家解答以上的问题。朱买臣传文言文,朱买臣传原文及翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、原文: 朱买臣字翁子,吴人也。

2、家贫,好读书,不治产业,常艾(刈)薪樵,卖以给食,担束薪,行且诵书。

3、其妻亦负戴相随,数止买臣毋歌呕(讴)道中。

4、买臣愈益疾歌,妻羞之,求去。

5、买臣笑曰:“我年五十当富贵,今已四十余矣。

6、女(汝)苦日久,待我富贵报女(汝)功。

7、”妻恚怒曰:“如公等,终饿死沟中耳,何能富贵?”买臣不能留,即听去。

8、其后,买臣独行歌道中,负薪墓间。

9、故妻与夫家俱上冢,见买臣饥寒,呼饭饮之(1)。

10、 后数岁,买臣随上计吏为卒,将重车至长安(1),诣阙上书,书久不报。

11、待诏公车,粮用乏,上计吏卒更乞丐之。

12、会邑子严助贵幸,荐买臣。

13、召见,说《春秋》,言《楚词》,帝甚说(悦)之,拜买臣为中大夫,与严助俱侍中。

14、是时方筑朔方(2),公孙弘谏,以为罢(疲)敝中国。

15、上使买臣难诎弘,语在《弘传》。

16、后买臣坐事免,久之,召待诏。

17、 是时,东越数反覆(1),买臣因言:“故东越王居保泉山(2),一人守险,千人不得上。

18、今闻东越王更徙处南行,去泉山五百里,居大泽中(3)。

19、今发兵浮海,直指泉山,陈舟列兵,席卷南行,可破灭也。

20、”上拜买臣会稽太守

21、上谓买臣曰:“富贵不归故乡,如衣绣夜行(4),今子何如?”买臣顿首辞谢。

22、诏买臣到郡,治楼船,备粮食、水战具,须诏书到(5),军与俱进。

23、 初,买臣免,待诏,常从会稽守邸者寄居饮食。

24、拜为太守,买臣衣故衣,怀其印绶,步归郡邸。

25、直上计时,会稽吏方相与群饮,不视买臣。

26、买臣入室中,守邸与共食。

27、食且饱,少见其绶。

28、守邸怪之,前引其绶,视其印,会稽太守章也。

29、守邸惊,出语上计掾吏,皆醉,大呼曰:“妄诞耳!”守邸曰:“试来视之。

30、”其故人素轻买臣者入?视之,还走,疾呼曰:“实然!”坐中惊骇。

31、 译文: 朱买臣,字翁子,吴人。

32、家穷,喜欢读书,不管理产业,经常砍柴卖来维持生计。

33、担着柴,边走边读书。

34、他的妻子也担着柴跟随着,屡次阻止朱买臣在途中唱歌,但朱买臣声音唱得更大。

35、他的妻子认为这是羞耻的事情,请求离他而去。

36、朱买臣笑着说“我五十岁一定富贵,现在已经四十多岁了。

37、你辛苦的日子很久了,等我富贵之后再报答你。

38、”妻子愤怒地说“像你这种人,终究要饿死在沟壑中,怎能富贵?”朱买臣不能挽留他,只好任凭她离去。

39、之后,朱买臣一个在道路上边走边唱,背着柴在墓间行走。

40、他的前妻和丈夫都去上坟,看到朱买臣又冷又饿,召唤给他饭吃。

41、过了几年,朱买臣跟随上报帐本的官员押送行李车到长安。

42、到皇宫上送奏折久未回答,在公车署里等待皇帝的诏令,粮食也用完了,上计吏的兵卒轮流送给他吃的东西。

43、正赶上他的同县人严助受皇帝宠幸,严助向皇帝推荐了朱买臣。

44、召见之后,被授予会稽太守。

45、朱买臣于是乘坐驿站的车马离去。

46、会稽的官员听说太守将到,征召百姓修整道路。

47、县府官员都来迎送,车辆有一百多乘。

48、到了吴界,朱买臣看见他的前妻及丈夫在修路,就停下车,叫后面的车子载上他们到太守府并安置在园中,供给食物。

49、过了一个月,他的妻子上吊而死。

50、朱买臣给她丈夫银两,让他安葬. 起初,朱买臣被免了职,正等待着皇帝重新任命,日常就在会稽郡邸的守邸人那里借住吃饭。

51、朝廷授与会稽郡太守官职,买臣穿上过去罢免时的衣服,怀揣系着绶带的官印,步行回到郡邸。

52、逢着上计的时候,会稽郡办上计的官吏正一起聚着饮酒,对买臣都不屑看上一眼。

53、买臣走进内房,守邸人就和他一道吃饭。

54、吃到快饱的时候,买臣稍微露出那系着官印的绶带,守邸人觉得那东西很奇怪,就上前拿着那绶带,端详着那方印章,正是会稽太守章。

55、守邸人吃了惊,走出屋外告诉了上计掾吏。

56、掾吏们都喝醉了,大叫大喊道:“胡说罢了!”守邸人说:“你们试把它拿来看看吧。

57、”那位平素轻视买臣的旧相识走进室内看了官印,(吓得)回头就跑,高声嚷道:“的确如此!”在座的人(这才)惊慌害怕起来。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

以上就是小编对于朱买臣传文言文(朱买臣传原文及翻译)问题和相关问题的解答了,朱买臣传文言文(朱买臣传原文及翻译)的问题希望对你有用!